1. to take s.t. to s.o. 2. to owe s.o. s.t. 3. to work hard at a task.
A. 1. Una persona va a dejarle algo a otro. “Isidro le lleva agua a su papá a la milpa porque hace mucho calor”. 2. Una persona todavía no le regresan dinero a otro lo que le presto. “Mi hermana mayor le debe mucho dinero a mi papá y ya paso muchos dias y no le ha dado nada”.
B. 1. Un persona va a darle algo a otra. 2. Deberle a otra persona.
for a stone or stick to make a whirring or buzzing sound when thrown.
A. Un palo o una piedra se escucha fuerte cuando alguien lo tira o lo avienta. “Cuando los niños avientan cosas con la resortera se escucha fuerte la piedra”.
B. Se escucha fuerte cuando tiran algo.
to throw a stone or a stick and have it make a whirring or buzzing sound.
#una persona tira o avienta una piedra,palos y chayotes y se escucha muy fuerte cuando se va por el aire.”Marcos sunda las piedras de su milpa cuando quiere matar los pajaros”
a personal name; the name given Quetzaltehueyac in the Historia Tolteca Chichimeca after he pounded the cave and hill at Chimaliztac and broke the "borde" in a symbolic act of creation; Huitec is said to mean "golpeador," but it also has the connotation of one who can throw lightning strikes
(sixteenth century, Quauhtinchan) Historia Tolteca-Chichimeca, eds. Paul Kirchhoff, Lina Odena Güemes, y Luis Reyes García (México: CISINAH, INAH-SEP, 1976), 163 and note 5.