C / CH

Letter C/CH: Displaying 2001 - 2020 of 5704

a person's name (attested as male)

tʃiːtʃkokolistɬi
Orthographic Variants: 
chīchcocoliztli

illness brought on by sorcery (see Karttunen)

to suckle.
A. ni. El bebé toma leche en el pecho de su mamá. “El bebé está tomando leche en el pecho de su mamá. B. Tomar leche.
tʃitʃi

a male or a female dog

tʃiːtʃiː

to breastfeed or suck (verb, see Molina); the breast

tʃihtʃi

to repair a piece of clothing or a shoe (transitive verb)

dog.
#Una cosa, animal el que tiene dueño; tiene cuatro patas largas, su boca también esta larga y su cola larga, corre fuerte, y ladra. “El perro cuando ve a las personas que no conoce empieza a ladrar”.

to stalk or watch someone, preparing to do them harm; to become bitter (see Molina)

that which (or one who) makes things bitter

tʃitʃik

something bitter (see Molina)

s.t. bitter.
s.o.ʻs or s.t.’s bile.
for a baby to stop breastfeeding.
A. mo. bebé ya no mama. “Su hijo de Adelina dejó de mamar cuando tenia dos años”.
for a fruit’s skin and/or pulp to firm up before ripening after all.
Orthographic Variants: 
chichicaui
for a fruit’s skin and/or pulp to firm up, after all, before ripening.
Orthographic Variants: 
chichĩcaliuiliztli
tʃitʃikɑtɬ

bile, bitterness (see Molina and Karttuen)

1. a person or animal’s gall bladder. 2. a person or animal’s bile.