yacatexotli.

Headword: 
yacatexotli.
Principal English Translation: 

Ruddy Duck, a bird (see Hunn, attestations)

Attestations from sources in English: 

YACA-TEXO-TLI, literally, “has a blue bill,” Ruddy Duck (Oxyura jamaicensis) [FC: 36 yacatexotlil]: “…. It is named yacatexotli because its bill {the male in the breeding season} is light blue, small, wide.” Synonym for the Ruddy Duck, Ā-TAPALCA-TL.
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 11 – Earthly Things, no. 14, Part XII, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1963); and, with quotation selections, synthesis, and analysis here also appearing in E. S. Hunn, "The Aztec Fascination with Birds: Deciphering Sixteenth-Century Sources," unpublished manuscript, 2022, cited here with permission.

To see the color blue (texotli) in a hieroglyph from the Codex Mendoza, see:
https://aztecglyphs.wired-humanities.org/content/texotli-43r