yaloa.

Headword: 
yaloa.
Principal English Translation: 

a general departure; impersonal of yauh (to go)

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 241.

Orthographic Variants: 
yalohua, yalouac
Attestations from sources in English: 

atica poliohuac mexico huehuetocan yalohuac atzaCualoto = And at this time people perished by water in Mexico City; a party went to Huehuetocan to dam up the water
Here in This Year: Seventeenth-Century Nahuatl Annals of the Tlaxcala-Puebla Valley, ed. and transl. Camilla Townsend, with an essay by James Lockhart (Stanford: Stanford University Press, 2010), 172–173.

Attestations from sources in Spanish: 

yniquac chichimeca tlalpan yalohuac. = Entonces partieron a la tierra de los chichimecas. (Tlaxcala, 1662–1692)
Juan Buenaventura Zapata y Mendoza, Historia cronológica de la Noble Ciudad de Tlaxcala, transcripción paleográfica, traducción, presentación y notas por Luis Reyes García y Andrea Martínez Baracs (Tlaxcala and México: Universidad Autónoma de Tlaxcala, Secretaría de Extensión Universitaria y Difusión Cultural, y Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, 1995), 180–181.

ticnamacazque iquac chichimecapan yalouac yn ocan ticpoloque 7 pesos = la hemos de vender cuando se vayan a las Chichimecas, que ahí gastamos siete pesos
Vidas y bienes olvidados: Testamentos indígenas novohispanos, vol. 1, Testamentos en castellano del siglo XVI y en náhuatl y castellano de Ocotelulco de los siglos XVI y XVII, eds. Teresa Rojas Rabiela, Elsa Leticia Rea López, y Constantino Medina Lima (México: CIESAS, 1999), 274-275.