paltic.

Headword: 
paltic.
Principal English Translation: 

something wet, soaked (see Karttunen and Molina)

IPAspelling: 
pɑltik
Alonso de Molina: 

paltic. cosa mojada.
71m2-79r. col. 2. Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

PALTIC something wet, soaked / cosa mojada (M) [(2)Tp.136,172,(2)Zp.85,181]. T consistently has a short vowel in the initial syllable and Z a long one. See PALTIY(A).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 186.

Attestations from sources in English: 

paltic = wet, moist (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 95, 97, 107.