ehecapolihui in mixtli.

Headword: 
ehecapolihui in mixtli.
Principal English Translation: 

for the clouds to diminish the wind (?) (see Molina)

Orthographic Variants: 
eecapoliui ymmixtli, eecapolihui ymmixtli
Alonso de Molina: 

eecapoliui ymmixtli. (pret. oeecapoliuh.) desbaratar y deshazer el viento las nuues.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 28r. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.