xaltotopoca.

Headword: 
xaltotopoca.
Principal English Translation: 

for something to be crunchy, to have sand in it (see Karttunen)

Orthographic Variants: 
xāltohtopoca
IPAspelling: 
ʃɑːltohtopokɑ
Frances Karttunen: 

XĀLTOHTOPOCA for something to be crunchy, to have sand in it / está arenoso, tiene arena (p.ej. una comida) (T) [(1)Tp.247]. This attested form implies *TOHTOPOCA, but the regular form associated with TOPŌN(I) is TOTOPOCA with no glottal stop. TOPŌN(I), TOTOPOCA, and associated forms all involve crunchiness. See XAL-LI, TOTOPOCHTIC.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 321.