Tauro.

(a loanword from Spanish)

Headword: 
Tauro.
Principal English Translation: 

Taurus, a sign of the zodiac; a loanword from Latin, that entered Spanish, and then Nahuatl
See Lori Boornazian Diel, The Codex Mexicanus: A Guide to Life in Late-Sixteenth-Century New Spain (Austin: University of Texas Press, 2018), 172.

Orthographic Variants: 
taolloes, taollos
Attestations from sources in English: 

Tauro. quitoznequi Toro = Taurus: that is, the bull. (central Mexico, early seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 128–130.

21 Abril. Tauro. = 21 April. Taurus. (central Mexico, early seventeenth century)
Codex Chimalpahin: Society and Politics in Mexico Tenochtitlan, Tlatelolco, Culhuacan, and Other Nahuatl Altepetl in Central Mexico; The Nahuatl and Spanish Annals and Accounts Collected and Recorded by don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Susan Schroeder (Norman: University of Oklahoma Press, 1997), vol. 2, 122–123.