(a loanword from Spanish)
rosary; Our Lady of the Rosary; rosary beads
(a loanword from Spanish)
quipiazque çeçeaca cuentastli huey Rosario = each of them will have rosary beads, a big rosary
nohuentzin noestra señora del rosario (Coyoacan, 1588)
y notlaçomahuiznanatzin Rosario (S. Simón Pochtlan, Azcapotzalco, 1695)
Rosario, quitoznequi teocuitlaxuchicozcatl = its name is ‘rosary’ which means ‘golden flower necklace’ (mid sixteenth century, Central Mexico)
ey libro ypan mitoa yn rosario ce clerigo mochipa quipohuaya yn rosario = in three books of the rosary it is told that a certain cleric always used to count the rosary (early seventeenth century, Central Mexico)
ninonehtoltia ynic cicofrade niez yntlan yn occequintin mocofradestzitzinhuan yhuan nicopohuaz morosariotzin = I vow that I will become a confrade along with your other confrades. And I will count your rosary. (early seventeenth century, Central Mexico)
yca rusario tlayahualoque = hicieron la procesión con rosario (Tlaxcala, 1662–1692)
ypanpantzinco Jesus Niño 10 peso. Alonso Gunzalez yc Maria Ana yc oquimochihuilizquia Nuestra Senura Rosario 16 peso. = por un Niño Jesús, diez peso --10 peso. Alonso González y su mujer Mariana que había de hacer una Nuestra Señora del Rosario, diez y seis pesos-- 16 peso. (San Juan Tenochtitlan, 1642)