quezquipa.

Headword: 
quezquipa.
Principal English Translation: 

how many times? (see Molina, Karttunen, Carochi, etc.); when not a question: a few times, several times (see Lockhart)

IPAspelling: 
keːskipɑ
Alonso de Molina: 

quezquipa? quantas vezes? preguntando.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 89v. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

QUĒZQUIPA how many times? / ¿cuántas veces? (M) The noninterrogative sense of QUĒZQUIPA is 'few times, seldom.' See QUĒZQUI, -PA.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 210.

Horacio Carochi / English: 

quēzquipa = how many times
Horacio Carochi, S.J., Grammar of the Mexican language with an explanation of its adverbs (1645), translated and edited with commentary by James Lockhart, UCLA Latin American Studies Volume 89 (Stanford: Stanford University Press, UCLA Latin American Center Publications, 2001), 510.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

particle. a few times, several times. quēzqui, -pa.
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 231.

Attestations from sources in English: 

cuix otimiçotlac? Respuesta. Ca quemacatzin. Quezquipa? Respuesta. Ca nauhpa, macuilpa = Did you throw up? Answer. Yes. How many times? Answer. Four times, five times, etc.
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 135.

Quezquipa in yuhqui, oticchiuh = How many times have you done such?
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 103.

Attestations from sources in Spanish: 

Quezquipa in yuhqui, oticchiuh = Quantas vezes as hecho este pecado.
Bartolomé de Alva, A Guide to Confession Large and Small in the Mexican Language, 1634, eds. Barry D. Sell and John Frederick Schwaller, with Lu Ann Homza (Norman: University of Oklahoma Press, 1999), 102–103.

Cuix quenmanian otictlapicteneuh in ytocatzin in Dios? quezquipa = As jurado alguna ves el nombre de Dios en bano? quantas vezes
Antonio Vázquez Gastelu, Arte de lengua mexicana (Puebla de los Angeles, México: Imprenta Nueva de Diego Fernández de León, 1689), 34v.

themes: