Headword:
quequeyolli.
Principal English Translation:
the ankle of the foot (see Molina); also, the wrist bone (see Sahagún)
IPAspelling:
kekejoːlli
Attestations from sources in English:
quequeiolli = wrist bones
tomaquequeiol = our wrist bones
ololtic = round
tepitztic = hard
tlaquatl = hardness
cecepoctli = numbness
tlaqualnextia = they show to advantage
quitlacanextia in toma, in maitl = it sets off our hand, the arm (central Mexico, sixteenth century)
themes: