pinolli.

Headword: 
pinolli.
Principal English Translation: 

flour; something ground, such as maize or chia seeds (see Molina and Karttunen)

IPAspelling: 
pinolli
Alonso de Molina: 

pinolli. la harina de mayz y chia, antes que la deslian.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 82r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

PINOL-LI flour, something ground / la harina de maíz y chía antes que la deslian (M), sal molida (C for IZTAPINOL-LI) [(2)Cf.60v, (2)Xp.64].
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 196.

Attestations from sources in English: 

tlacatlaqualli ymixpan qujmanaia macujltetl, acaquahcaxtica conmana: auh ipan icatiuh cujiatlaoatzalli, tepioacquj, quappitztic, tlaixtexoujlli. qujtzincuetia: yoan cen chiqujujtl pinolli, yoan eeio izqujtl conmana = As fast food they made, before them, five tortillas; they laid them in a basket. And upon it went a hard-baked frog, hard and stiff, its face stained blue, a woman’s skirt about its hind-quarters. And they set down a large basket of pinolli; and toasted maize [mixed] with beans. (16th century, Mexico City)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 2—The Ceremonies, No. 14, Part III, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1951), 60.