iztlaca.

Headword: 
iztlaca.
Principal English Translation: 

something false (see Karttunen)

IPAspelling: 
istɬɑkɑ
Frances Karttunen: 

IZTLACA- something false / falso (M), vano y no verdadero (M) This does not appear as a free form but only in copounds and derivations.
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 124.

Attestations from sources in Spanish: 

yn inahuixtin altepetl cabiçera ynic noya sansantopa ynic otechtetlapiquito tiquiquixtilia tomi yhuan nel tlaco oquipulozquia y tlacalaquiliynic omonepaniztlacahuique amo tle neltilist yn ipan teneuhtihuiz yn imamauh ca huel oiyxnamique ynic mochitin ynic çenoyan tlaxcalteca = de los cuatro altepetl cabeceras, de todas las ermitas [Sasantopan] nos fueon a invdentar que les quitábamos dinero y querían que su tributo se rebajara a la mitad; por eso unos con otros mintieron, nada era verdad de lo que venía menicionado en su documento. Los tlaxcaltecas de todas partes, todos se enemistaron (Tlaxcala, 1662–1692)
Juan Buenaventura Zapata y Mendoza, Historia cronológica de la Noble Ciudad de Tlaxcala, transcripción paleográfica, traducción, presentación y notas por Luis Reyes García y Andrea Martínez Baracs (Tlaxcala and México: Universidad Autónoma de Tlaxcala, Secretaría de Extensión Universitaria y Difusión Cultural, y Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, 1995), 464–465.
Cuix iztlacatiliztica oticteneuh? Anoço melauhcayotica? = Con mentira, o con verdad?
Antonio Vázquez Gastelu, Arte de lengua mexicana (Puebla de los Angeles, México: Imprenta Nueva de Diego Fernández de León, 1689), 34v.