etic.

Headword: 
etic.
Principal English Translation: 

something heavy; sometimes refers to bodily sluggishness, illness

James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 217.

Orthographic Variants: 
hetic, yetic
IPAspelling: 
etik
Alonso de Molina: 

etic. cosa pesada.
Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 29r. col. 1. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription.

Frances Karttunen: 

ETIC something heavy /cosa pesada (M) See ETIY(A).
Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 78.

Lockhart’s Nahuatl as Written: 

pret. agentive of eti-(ya), to be or grow heavy.
James Lockhart, Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts (Stanford: Stanford University Press and UCLA Latin American Studies, 2001), 217.

Attestations from sources in English: 

ytic yauh ynin amatl onca hetic vnpoualli omatlatltli anquimogelvizque cecepoualli ypa mamacuilli pesos yn amomexti hez = it goes inside this letter. It is for 50 pesos. You are to divide it among yourselves; there will be 25 pesos for each of you (Mexico City, 1598)
Footnote 12: Yetic as "something heavy," (Cosa pesada) is apparently being used here at the equivalent of "peso"
Beyond the Codices, eds. Arthur J.O. Anderson, Frances Berdan, and James Lockhart (Los Angeles: UCLA Latin American Center, 1976), Doc. 33, 208–209.

cenca yetie ynotlallo noçoquio = My earthly body has grown very heavy (San Simón Pochtlan, 1695)
Beyond the Codices, eds. Arthur J.O. Anderson, Frances Berdan, and James Lockhart (Los Angeles: UCLA Latin American Center, 1976), Doc. 5, 68–69.

Possibly sometimes used to refer to pesos (i.e. money). The word "peso" also means "weight."

etic = heavy (central Mexico, sixteenth century)
Fr. Bernardino de Sahagún, Florentine Codex: General History of the Things of New Spain; Book 10 -- The People, No. 14, Part 11, eds. and transl. Arthur J. O. Anderson and Charles E. Dibble (Santa Fe and Salt Lake City: School of American Research and the University of Utah, 1961), 97.