echcapanoā.

IDIEZ morfema: 
echcapanoā.
IDIEZ traduc. inglés: 
1. to bend a tree’s branch down. 2. for s.o. to duck down.
IDIEZ def. náhuatl: 
1. niqu. Macehualli quichihua ce tlamantli cuahuitl ma mapachihui ica tlalchi. “Quemman nomimi huan na tictequitoh alaxox, na niquechcapanoh imacuayo huan ya peuhqui quitequi. ” 2. nimo. Macehualli quilocotzoa quentzin itlacayo pampa axquinequi ma quiittacan zo quemman axicati campa quinequi panoz. “Na nimoechcapanoa quemman nialamprepano. ”
IDIEZ def. español: 
#una persona hace alguna cosa como un arbol que se bajan sus ramas haca abajo .”cuando mi hermano y yo fuimos a cortar naranjas,yo jale sus ramas y el empezo a cortar .·una persona hace un poco flaquito su cuerpo por que no quiere que lo bean o cuando no cabe por donde el quiere pasar.”yo me doble o ajache poquipo cuando pase el alambre
IDIEZ morfología: 
echcapanihui, oā2.
IDIEZ gramática: 
tlach3.