to gather strength to do something (see Karttunen)
Orthographic Variants:
chīchicāuhcānehnequi
IPAspelling:
tʃiːtʃikɑːwkɑːnehneki
Frances Karttunen:
CHĪCHICĀUHCĀNEHNEQU(I) vrefl; pret: -NEHNEC to gather strength to do something / hace fuerza (aunque esté débil) para una cosa (T) [(3)Tp.148]. In these attestations the vowel of the second syllable is given as long. This is also true of the item as it appears in a gloss on the Spanish-to-Nahuatl side of T. This must be an error, since this is a derivation from CHICĀHU(A). See CHICĀHU(A), NEHNEQU(I). Frances Karttunen, An Analytical Dictionary of Nahuatl (Norman: University of Oklahoma Press, 1992), 47.